Introduction to the life of Arnold Schoenberg (1874-1951), Austrian composer.Such a man knows no home.

Such a spirit knows no exile.

(Nothing left to say)

聽聽不喜歡他的人怎麼說?

「在他的作品中,不同音高的各音之間的結合,不再像傳統音樂那樣,以某個音為中心;不協和和弦也不再像傳統的音樂那樣,需要『解決』到協和和弦。他從表現主義美學思想中汲取靈感,先後創作了一批無調性作品,成為第一位放棄調性的作曲家。他的音樂語言誇張、變形、怪誕。」

西方古典音樂到瓦格納時期,已經發展到了頂點。作曲家再也不能再寫出比前人更新更好的旋律來了,所以,就需要找一條新的路子。就是勳伯格,他開啟了現代古典音樂的大門,作曲家從此再也不被傳統的音樂規律所束縛,在作曲時得到了極大的自由。所以,賈教授說,聽現代古典音樂,必須用不同的「耳朵」,因為現代古典音樂是用完全不同於古典音樂的「語言」來寫的。現代音樂表現的是聲音的複雜變化,需要很高的智慧才能找到與眾不同的音響效果,所以,這是音樂的最高形式。

【Composer】Arnold Schoenberg

【Conductor】Jascha Horenstein